Re: “literal”

Nada es literal, ni que fuera yo un predicador de un libro sagrado de farmacología (ej. Goodman & Gilman) o un testigo del NEJM (…)

La siguiente frase puede interpretarse de forma diferente de acuerdo al contexto (no es literal)

“Be extremely subtle even to the point of formlessness. Be extremely mysterious even to the point of soundlessness. Thereby you can be the director of the opponent’s fate.” ― Sun Tzu, The Art of War

Ramirez, Jorge H; Langan, Michael (2015): Database: ASAM & Journal of Addiction Medicine. figshare. https://dx.doi.org/10.6084/m9.figshare.1297644.v1

Ramirez, Jorge H (2014): Programa de adicciones y farmacodependencia. Facultad de Salud. Universidad del Valle, Cali, Colombia.. figshare.
https://dx.doi.org/10.6084/m9.figshare.1154951.v2

Universidad del Valle
Cl 4b 36-00 Sede San Fdo, Ed. 116, Cuarto 101: Raw Data – Pharmacological Research Lab. Cali, Colombia.
Existen contextos democráticos en los que las palabras deben ser tomadas literalmente (sin importar que no hayan leído las bases filosóficas del castigo: http://plato.stanford.edu/entries/punishment/)
Evidencia de incompetencia del profesor que fue silenciado por los convincentes argumentos de sus estudiantes: discussion-avec-ad
Les recuerdo el tema de la clase del próximo Viernes: adicción al juego – incluyendo los de poder (no solo es la adicción a los casinos). La nota minima del curso será de 4.2, porque al profesor no le gusta depender del poder represivo de la nota, sin importar que los estudiantes se continúen aferrando a un sistema de evaluación docente retrogrado y muy poco transparente. Por otro lado, el docente ya renunció y los resultados de estás evaluaciones le son totalmente indiferentes, sin embargo, no debería ser indiferente para los estudiantes que en este momento me encuentre trabajando de más en planear estos modelos virtuales; sin embargo, no estoy en un concurso de popularidad y tampoco hago las cosas por recibir aplausos o por el temor de las represalias que pueda sufrir por defender principios de independencia académica – que no son negociables.
Si me van a intimidar, castigar, contra-argumentar o insultar: háganlo bien o mejor no lo hagan.
“Engage people with what they expect; it is what they are able to discern and confirms their projections. It settles them into predictable patterns of response, occupying their minds while you wait for the extraordinary moment — that which they cannot anticipate.”
Sun Tzu, The Art of War
Saludos,
Jorge Ramírez

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: